اين رو حتما بخونين. Read THIS too.. همه هم بهش لينک بديم بازم کمه...
من دلم مي خواد اينجا هم باشه :
نامه سرگشاده در حمايت از مردم ايران از طرف جامعه وبلاگنويسان انگليسي زبان
براي نشان دادن پشتيباني خود از مردم ايران ما توافق کرديم تا اين نامه را بر روي صفحات خود به انگليسي - و اگر امکان داشت به فارسي - به مدت يک روز و يا بيشتر به نمايش بگذاريم .
ما سياستمدار و يا فرمانده نظامي نيستيم. قدرتي نداريم که بتوانيم ديپلماتي براي مذکره بفرستيم. سرباز هم نداريم تا براي دفاع از آنها که جان خود را براي آزادي به خطر مي اندازند بفرستيم. قدرت ما در کلمات و افکار ماست. و اين همان نيرويي است که ما امروز به مردم ايران ارايه ميکنيم. از ميان دنياي گسترده وبلاگها با سليقه هاي متفاوت و بعضا ستيزه جو ، ما تصميم گرفته ايم تا امروز تفاوتهاي خود را کنار گذاشته و يکدلي خود را درباره اين اصول بنياني اعلام کنيم:
* مردم ايران متحد تمامي مردان و زنان آزاده در هرجاي دنيا هستند و سزاوار هستند تا تحت حکومتي زندگي کنند که خود انتخاب کرده اند، حکومتي که آزادي هاي فردي آنان را محترم ميشمارد.
* رژيم فعلي ايران ناتوان از ايجاد يک جامعه آزاد و سعادتمند است و سعي دارد اين ناتواني را با اختناق و ستمگري پنهان کند.
ما وانمود نميکنيم که ميدانيم چه چيزي براي مردم ايران بهتر است، ولي ما به شدت معتقديم که سياستها و روشهاي حکومت فعلي نميگذارد كه مردم ايران براي خود تصميم بگيرند و انتخاب كنند.
پس ما به دولت خود اصرار ميکنيم تا به ايران توجه داشته باشد. رهبران و ديپلماتهاي کشورهاي دموكراتيک جهان بايد به روشني مخالفت خود را با سياست هاي سركوبگرانه حکومت فعلي ابراز کنند و مهمتر اينکه به روشني حمايت خود را از اهداف مردم ايران به نمايش بگذارند.
و به مردم ايران، ميگوييم: شما تنها نيستيد. ما تظاهرات خياباني شما را ميبينيم. ما راجع به سانسور روزنامه هاي شما ميشنويم و با نظاره ميكنيم كه با شمار فزايندهاي به جامعه اينترنتي ميپيونديد. ما آرزوي موفقيت شما در مبارزهتان براي آزادي را داريم. ما نميتوانيم و نميخواهيم به شما راه صحيح رسيدن به آزادي را ديکته کنيم چون اين بر عهده شماست كه تصميم بگيريد. ولي به روزي اميد داريم که ورود شما را به کشورهاي آزاد دنيا خوش آمد بگوييم - چون با قاطعيت ميدانيم که چنين روزي فرا خواهد رسيد.
*******
ممنون از سينا.
